Patada al diccionario: Bizcocho para perros

Patada de perro (de Maja Dumas)
 

Estaba yo leyendo el libro "Rebelión en la granja" (en castellano) del afamado George Orwell, cuyo libro "1984" me sirvió de inspiración para dar título a este blog, cuando descubrí algo que me chirriaba en el texto:


"Bizcochos para los perros"   

 


 

De entrada no me cuadraba que los perros comieran bizcochos o, al menos, lo que entendemos como bizcochos en España.

¿Podría tratarse de una mala traducción como ya pasó con "interfecto" en la novela de Christian Jacq "La piramide asesinada"? o ¿quizá se trata directamente un gazapo como ocurrió en "La última confesión" de Morris West con la palabra "masa"?

Comparte:

Archivo del Blog

Good Reads

Aniara
La vieja guardia
Enhorabuena por tu fracaso
Alma
El paciente
La emperatriz de Tánger
Apropiación indebida
Joaquín María Pery y Guzmán y aquella Málaga que fue
Homine ex machina
Encantado de conocerme / Pleased to Meet Me
La filosofía de la composición / El cuervo
La historia de tu vida
El desierto de los tártaros
Mientras escribo
El ajedrecista
Rojo
Necrópolis
El anacronópete
El asesinato de Pitágoras
Antologia de relatos de terror


Miguel Rico's favorite books »