Seguramente habréis oído en alguna que otra película de serie B la palabra "fiambre" para referirse a una persona muerta. Por ejemplo, "al entrar en la habitación se encontraron con dos fiambres" o "encargate tú del fiambre".
Por otro lado, existe una manera de preparar alimentos a la que llamamos también fiambre. Como estos alimentos suelen ser carne (muerta), se me viene a la menta la típica pregunta: ¿se llama fiambre a la comida por los cadáveres o a los cadáveres por la comida?
Fiambre (de meddygarnet) |
Para salir de dudas recurrí de nuevo a mi querida etimología, es decir, al origen de las palabras:
Fiambre: Es una manera de preparar alimentos para ser consumidos en frío, sin cocinar. Proviene del romance "friambre", que luego suavizó la pronunciación hasta fiambre. Se formó a partir del latín "frigidus", frío.
Así que, parece que primero se hizo la comida, y algún que otro escritor de novelas policíacas, al ver al lado de su máquina de escribir un sándwich de fiambre de pollo que cobraba más trienios que él, decidió usarlo como sinónimo de cadáver.
Yo creo que es por:
ResponderEliminarMuerto -> mortadela -> fiambre.
en Michigan, ciudad de origen de los embutidos, encontraron una correlación entre el enorme aumento de los fallecimientos y el consumo de estos embutidos, de ahí en más al mencionar los fallecimientos durante ese período se los mencionar por fiambre, al ser el motivo de estos
ResponderEliminarBuenas, me ha soprendido mucho este aporte y tras una corta búsqueda en internet he encontrado esto con una explicación parecida: https://www.12minutos.com/5eeabc6de1b59/por-que-se-utiliza-la-palabra-fiambre-para-denominar-a-un-muerto.html
ResponderEliminarCabe destacar que esa página (12minutos.com) tiene la nota al pie: "Este es un sitio web satírico. No lo tomes en serio. Es una broma", así que podemos destarcarla.
Un saludo y gracias por comentar!
yo creo que de fiambre a frito y cuando han frito a alguien a tiros
ResponderEliminar