Siguiendo con los modismos (
lluvia dorada,
que te den morcilla,
¿echámos un polvo?), me acordé una frase que oí en una película de los ochenta, que comprendí perfectamente, pero desconocía los orígenes de las palabras claves:
"Necesitamos un panoli que este innortao para que se coma el marrón"
Panoli
Del catalán/mallorquín
"Pan y Oli" (pan y aceite). Se utilizaba esta expresión para referirse a los pobres, a los que no tenían nada que comer, tan solo pan con aceite.Así, esta expresión hace referencia a un don nadie.
Innortao, esnortao
Sin norte (desnortado)
Marrón
Marrar, que significa huir. El marrón es la huída, "
comerse el marrón" empezó haciendo referencia a ser atrapado durante la huída y aguantar el interrogatorio sin delatar al resto de la banda, cargando con las culpas del delito, se haya cometido o no.