Un panoli que se coma el marrón

Siguiendo con los modismos (lluvia dorada, que te den morcilla, ¿echámos un polvo?), me acordé una frase que oí en una película de los ochenta, que comprendí perfectamente, pero desconocía los orígenes de las palabras claves:

"Necesitamos un panoli que este innortao para que se coma el marrón"

pan con aceite
Pan con o aceite, o "Pan y Oli"(de moverelbigote)

Panoli

Del catalán/mallorquín "Pan y Oli" (pan y aceite). Se utilizaba esta expresión para referirse a los pobres, a los que no tenían nada que comer, tan solo pan con aceite.Así, esta expresión hace referencia a un don nadie.

Innortao, esnortao

 Sin norte (desnortado)

Marrón

Marrar, que significa huir. El marrón es la huída, "comerse el marrón" empezó haciendo referencia a ser  atrapado durante la huída y aguantar el interrogatorio sin delatar al resto de la banda, cargando con las culpas del delito, se haya cometido o no.





Comparte:

0 comentarios:

Archivo del Blog

Últimos libros leidos

Últimos libros leidos

Aniara
La vieja guardia
Enhorabuena por tu fracaso
Alma
El paciente
La emperatriz de Tánger
Apropiación indebida
Joaquín María Pery y Guzmán y aquella Málaga que fue
Homine ex machina
Encantado de conocerme / Pleased to Meet Me
La filosofía de la composición / El cuervo
La historia de tu vida
El desierto de los tártaros
Mientras escribo
El ajedrecista
Rojo
Necrópolis
El anacronópete
El asesinato de Pitágoras
Antologia de relatos de terror


Miguel Rico's favorite books »