Modismo: "Dar Coba"

Dar coba

Seguimos con los modismos (expresión cuyo significado no se deduce de las palabras que lo forman), esta vez con "Dar coba".
Dar Coba
foto de John Ragai




¿Qué significa la expresión "Dar coba"?

Se da coba cuando se halaga o adula de manera fingida a una persona. Se usa en sentido figurado para indicar que se distrae a alguien dándole conversación o alabanzas con el fin de conseguir un favor o ganar su voluntad. 

¿Cuál es el origen de la expresión "Dar coba"?

Proviene del castellano antiguo "cobar" (empollar) y este del latín cubare (incubar). En el lenguaje de germanía, es decir, el de la delincuencia, también puede significa gallina o dinero.

Otro posible origen puede ser el de la metátesis (transformación) de la palabra "boca" en "coba", con el fin de que solo fuera entendible por los que hablaban la jerga. De esta forma la expresión original pudo ser "Dar boca", en el sentido de dar conversación, y de ahí cambió a "Dar coba".





Comparte:

0 comentarios:

Publicar un comentario

Deja tus comentarios aquí, ¡Muchas gracias!

Archivo del Blog

Good Reads

Aniara
La vieja guardia
Enhorabuena por tu fracaso
Alma
El paciente
La emperatriz de Tánger
Apropiación indebida
Joaquín María Pery y Guzmán y aquella Málaga que fue
Homine ex machina
Encantado de conocerme / Pleased to Meet Me
La filosofía de la composición / El cuervo
La historia de tu vida
El desierto de los tártaros
Mientras escribo
El ajedrecista
Rojo
Necrópolis
El anacronópete
El asesinato de Pitágoras
Antologia de relatos de terror


Miguel Rico's favorite books »