foto de Mulling It Over |
Hace poco mas de un mes saltó la liebre con la palabra que no se puede escribir, se trataba del imperativo de salirle, en el sentido de ordenar a alguien que salga al encuentro de otra persona. Pronunciaríamos algo así como: "sal-le", pero al escribirla según las normas debería ser "salle" que al tener la doble l toma una pronunciación similar a "saye". Vamos, un lío. La RAE contestó a la duda sin limpiar, fijar ni dar esplendor a la lengua, al contrario de lo que reza su lema:
En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:La interpretación forzosa como dígrafo de la secuencia gráfica ll en español hace imposible representar por escrito la palabra resultante de añadir el pronombre átono le a la forma verbal sal (imperativo no voseante de segunda persona de singular del verbo salir), oralmente posible si, por ejemplo, ordenáramos a alguien salir al paso o al encuentro de otra persona aludida con el pronombre le: [sál.le al páso], [sál.le al enkuéntro].Puesto que los pronombres átonos pospuestos al verbo han de escribirse soldados a este, sal + le daría por escrito salle, cuya lectura sería forzosamente [sá.lle], y no [sal.le].
La siguiente pregunta que me vino a la mente es si habría mas "agujeros" de este tipo en la lengua española. Para ser sinceros la duda se quedó en esa parte del cerebro que está muy cercana al completo olvido pero que un pequeño estímulo provoca que salga de nuevo a la superficie. Eso fue lo que me sucedió ayer viendo un episodio atrasado de Modern Family. El diálogo en concreto era algo como esto:
- Vi una foto por allí, de ti en una motocicleta.
- ¿Conduces una?
- Solía hacerlo.
- ¿"Solía hacerlo"? ¿"Solía hacerlo"? Las palabras más tristes de cualquier idioma, amigo.
Aparte de lo poético de la conversación, me di cuenta que siempre había utilizado el verbo soler en presente o pasado. En un principio no tendría ningún sentido hablar de dicho verbo en futuro, pero debería existir, ¿no?.
Existen expresiones que no tendrían sentido sin recurrir a historias de fantasmas, espíritus y universos paralelos, como puede ser el pasado del verbo suicidarse. De igual manera, el futuro del verbo soler podría ser muy útil en cualquier historia de viajes en el tiempo, en el que se habla de los hábitos que con toda seguridad se tendrán en el futuro. De hecho casi puedo imaginar a Marty Mcfly, de Regreso al futuro, utilizar ese tiempo verbal en cualquier conversación con el Doc Brown de 1955.
Resumiendo, tenía una duda con un tiempo verbal que no me acababa de cuadrar, así que me dirigí a la página oficial de la Real Academia de la Lengua y consulté la conjugación del verbo soler:
FORMAS NO PERSONALES | ||
Infinitivo soler | Participio | Gerundio soliendo |
INDICATIVO | SUBJUNTIVO | |
Presente suelo sueles / solés suele solemos soléis / suelen suelen | Presente suela suelas suela solamos soláis / suelan suelan | |
Pretérito imperfecto o Copretérito solía solías solía solíamos solíais / solían solían | Pretérito imperfecto o Pretérito soliera o soliese solieras o solieses soliera o soliese soliéramos o soliésemos solierais o solieseis / solieran o soliesen solieran o soliesen | |
¿Veis los huecos (o agujeros)? Simplemente no existen determinados tiempos verbales, ni el participio ni el futuro simple ni el condicional. Se ve mas claramente si la comparamos con la conjugación del verbo comer
FORMAS NO PERSONALES | ||
Infinitivo comer | Participio comido | Gerundio comiendo |
INDICATIVO | SUBJUNTIVO | |
Presente como comes / comés come comemos coméis / comen comen | Futuro simple o Futuro comeré comerás comerá comeremos comeréis / comerán comerán | Presente coma comas coma comamos comáis / coman coman |
Pretérito imperfecto o Copretérito comía comías comía comíamos comíais / comían comían | Condicional simple o Pospretérito comería comerías comería comeríamos comeríais / comerían comerían | Pretérito imperfecto o Pretérito comiera o comiese comieras o comieses comiera o comiese comiéramos o comiésemos comierais o comieseis / comieran o comiesen comieran o comiesen |
Pretérito perfecto simple o Pretérito comí comiste comió comimos comisteis / comieron comieron | Futuro simple o Futuro comiere comieres comiere comiéremos comiereis / comieren comieren | |
IMPERATIVO | ||
come (tú) / comé (vos) comed (vosotros) / coman (ustedes) |
¿Qué opináis de estos agujeros?
Edito: continúa con otros verbos defectivos o incompletos
0 comentarios:
Publicar un comentario
Deja tus comentarios aquí, ¡Muchas gracias!