Alegato por el "Ola k ase"


Cualquiera que haya tenido contacto con las redes sociales en los últimos tiempos se habrá percatado de un Meme (una frase, idea o concepto repetitivo que se propaga como con vida propia) llamado "Ola k ase".

Normalmente va acompañado de una pregunta, que suele variar según la ocasión.




  • ola k ase, estudias o k ase?
  • ola k ase, te duchas o k ase?
  • ola k ase, lavas al perro o k ase?

Así, se ha usado hasta la extenuación en la mensajería instantánea,  las redes sociales e incluso en conversaciones en persona (sí, eso que hacía la gente antes de la proliferación de internet), sobre todo en el rango preadolescente-adolescente-joven-abueloyeye.

Obviamente, como sucede con todas las cosas un poquito graciosas pero dudosamente estéticas, casi nadie reconocerá usar normalmente este tipo de frases, produciéndose el efecto que yo llamo "primer gran hermano", en el que la gente de bien a lo sumo se atreve a afirmar que "al principio si lo hacía, pero ya no". Es como lo de imitar a chiquito de la calzá, todos lo hemos hecho, pero tenemos una memoria selectiva.

En el otro extremo están los detractores de este tipo de expresiones, que no solo nunca las utilizan, sino que juzgan y condenan a cualquier que se atreva a hacerlo en su presencia.

Yo estoy un poco en todos los grupos, alguna que otra vez la he usado, nunca reconoceré que lo he hecho en público y critico levemente y en la intimidad al que intenta hacerse el gracioso con esa frase (sobre todo si tiene éxito).

También están los que atacan, juzgan y condenan públicamente su uso desde las propias redes sociales (que no todo van a ser preadolescentes descerebradas) casi convirtiéndose puntualmente en "Talibanes ortográficos". Como ejemplo está la cuenta de @0rtografia que aunque no está relacionada con la Real Academía de la Lengua, suele dar información y consejos muy interesantes (lo recomiendo al 99.9%).

Ese 0.01% que me guardo está relacionado con su insistencia en contra, casi llegando al odio visceral, a expresiones del tipo"Ola k ase". Supongo que como defensor de las causas perdidas se me enternece el corazón al ver tantos ataques.

Verbigracias:




Una vez mostrado todo este escenario de odios y pasiones lingüísticas  me hago la siguiente pregunta: ¿este intento de escribir como suena es típico de esta época que nos ha tocado vivir o ha pasado en tiempos pretéritos?

Como muestra, este texto:
«...eskrivamos pura i linpiamente, komo se pronunzia, konforme a la di[ch]a rregla, ke se á de eskrivir, komo se pronunzia, i pronunziar, komo se eskrive...»

Aunque pudiera parecer escrito el viernes pasado en la puerta del baño de un bar de copas, se remonta al año 1624 en la obra de Gonzalo Correas "Nueva i zierta Ortografia Kastellana". Si este nombre resulta chocante, no os sorprendáis del resto de sus obras:

  • Prototypi in graicam linguam Grammatici Canones (1600)
  • Nueva i zierta Ortografia Kastellana (1624)
  • Trilingüe de tres artes de las tres lenguas Castellana, Latina i Griega, todas en Romanze (1627)
  • Ortografia Kastellana nueva i perfeta (Salamanca, 1630)
  • Vokabulario de refranes (Salamanca, 1627)
  • Arte Kastellana (1627), introducción, edición y notas por Manuel Taboada Cid, Santiago de Compostela, Universidad, Secretariado de Publicaciones, 1984
  • Vocabulario de refranes y frases proverbiales (1627)

Gonzalo Correas fue el impulsor del criterio fonetista en la ortografía castellana frente al etimologista, bajo el criterio de que a cada fonema debe corresponder un signo en la escritura o grafema. Se basó en los trabajos del humanista Antonio Nebrija en su "Gramática Castellana" (1492) y en "Reglas de ortographía en la lengua castellana" (1517):

"...que assi tenemos de escribir como pronunciamos i pronunciar como escribimos..."

Por su lado, Antonio Nebrija bebió de las fuentes del retórico y gramático hispanorromano del siglo I Quintiliano, que expuso el mismo criterio con respecto al latín:

«...sic scribendum quidque iudico, quomodo sonat», Quintiliano, Institutiones, Lib. I, cap. VII



Así que, lejos de justificar un mal uso de la lengua castellana, solo recuerdo que la lengua es un ente vivo que va evolucionando, y que un "mal uso" actual puede ser la evolución del mañana y que dentro de unas décadas nuestros nietos o bisnietos sean suspendidos por escribir "que" en lugar de "k".


Comparte:

0 comentarios:

Publicar un comentario

Deja tus comentarios aquí, ¡Muchas gracias!

Archivo del Blog

Good Reads

Aniara
La vieja guardia
Enhorabuena por tu fracaso
Alma
El paciente
La emperatriz de Tánger
Apropiación indebida
Joaquín María Pery y Guzmán y aquella Málaga que fue
Homine ex machina
Encantado de conocerme / Pleased to Meet Me
La filosofía de la composición / El cuervo
La historia de tu vida
El desierto de los tártaros
Mientras escribo
El ajedrecista
Rojo
Necrópolis
El anacronópete
El asesinato de Pitágoras
Antologia de relatos de terror


Miguel Rico's favorite books »