Patada (de Matt Gibson) |
Estaba yo inmerso en una lectura veraniega cuando me encuentro una patada al diccionario en una edición antigua de "Inocencia Trágica" de Agatha Christie.
Dentro de este blog hay una sección para patadas al diccionario en libros.
Obviamente la grafía correcta sería "asesinato" y aprovecho la ocasión para hablar del origen de esta palabra. Proviene de asesino, que es un préstamo del árabe hashshashin y significa literalmente "bebedor de hachís".
Este era el nombre de una secta de asesinos en oriente próximo en los inicios del siglo II. Su líder Hassan ibn Sabbah, llamado "El viejo de la montaña", formó y usó a estos asesinos sigilosos para cometer regicidios y eliminar a sus oponentes políticos, sin exponerse y sin entrar en guerra abierta.
La fama de esta secta llegó a Europa gracias a unos textos que Marco Polo trajo a Europa (S. XII - XIII). Esta palabra no se generaliza en el castellano hasta el siglo XVIII.
0 comentarios:
Publicar un comentario
Deja tus comentarios aquí, ¡Muchas gracias!