Patada al diccionario: coffe

Esta vez, una jugadora de rugby inglesa me envía una foto del rótulo de una cafetería que le sorprendió de camino a casa. Esta vez se trata de una patada al diccionario inglés.
Patada de Kissra Lynnkay



Hay tres palabras: 

"Coffe - Bocadillos - Bollería"

Ya que se usa una palabra inglesa, a pesar de que existe una alternativa perfectamente válida en castellano, al menos que esa palabra sea correcta en el idioma origen.


El problema viene con la palabra "Coffe",  que pretende ser la traducción al inglés de "Café". Intentando hacer una reconstrucción del escenario del crimen lingüistico, supongamos que para verificar la traducción se ha utilizado el popular traductor online de Google. Si introducimos la palabra de forma incorrecta (con una sola "e") la traduce correctamente, aunque nos indica que "quizás" quisiéramos decir "coffee".


¿Por qué ocurre esto? Por dos motivos:
  • El traductor de Google no es un diccionario en el sentido estricto. No tiene una lista de palabras con su significado, la traducción se hace gracias a que se ha entrenado a un sistema de inteligencia artificial con miles de textos con sus correspondientes traducciones.
  • La grafía de la palabra inglesa para café ha variado a lo largo del tiempo. No se escribía igual hace unos siglos que ahora.

La palabra coffee entró en el diccionario inglés oficialmente en 1615, aunque como nueva palabra extranjera que era había tomado diferentes grafías previamente. Ordenadas de por orden cronológico, así se encuentra escrita en textos ingleses:
  • caoua, chaoua, 
  • cahve, coava, coave, cahu, coho, kauhi, kahue, cauwa)
  • coffa, caffa, capha
  • caphe, cauphe, cophie, coffi(e), coffey, coffea, coffy
  • coffe, cophee, caufee
  • coffee
Una de estas maneras de escribir la palabra era "coffe", aunque finalmente fue desbancada por la oficial "coffee". Es bastante probable que la inteligencia artificial de Google haya usado textos antiguos para entrenarse y en estos textos se usaba todavía la palabra "coffe".






Comparte:

0 comentarios:

Archivo del Blog