Patada al diccionario: Mantiquilla

(de Amelia Wells)

Nuestro queridísimo colaborador y cirujano que corre maratones despacito por las calles de la capital malagueña nos envía una patada al diccionario en toda regla. Nos cuenta que estando buscando un sitio para desayunar, de repente, le desapareció el apetito completamente al leer un cartel que rezaba:

Mantiquilla

 


Aquí el detalle:


Obviamente pretendían escribir Mantequilla

Siendo un poco tiquismiquis con los acentos perdidos, también faltan tildes en las palabras: Jamón (dos veces), ibérico, atún y más. El queso "semecurado" parece que tiene un borrón así que le daremos el beneficio de la duda.


Supongo que para el lector no malagueño el concepto de pitufo se limita a la de estos pequeños personajes infantiles:

Pero en Málaga el término pitufo se utiliza para referirse a un bocadillo de pequeño tamaño, el termino medio entre un viena y una pulga.

Pitufo, café y libro (de @javilinux)


Fue creado por la Panificadora Mateo Luque, fundada en 1963 y que aún sigue abierta. Esta panificadora vio en los bocadillos para los niños un nicho por explotar. Creó un bollito, menor que el de una viena, de masa blanda con dos cortes transversales al que llamó bollito de viena.

Para promocionarlo usaron un cartel luminoso con un pitufo que por aquel entonces era muy popular entre los niños. El personaje sostenía en una de sus manos uno de estos bollitos de viena. Con el tiempo el bollo pasó a conocerse como pitufo.

 


Para rizar más el rizo, (o pitufar el pitufo), en Málaga también existe un pueblo pitufo, Júzcar:


Júzcar el pueblo Pitufo (de manuelfloresv)


Comparte:

0 comentarios:

Archivo del Blog