Pera (de Roman Cherednychenko) |
En una de esas tertulias improvisadas donde se plantean preguntas retorcidas y comparaciones innecesarias del tipo "En una carrera, ¿quién ganaría Superman o Flash?" o "¿Qué es más fuerte el martillo de Thor o el escudo del Capitán América?, me encontré con una que me hizo pensar. Al contrario que las anteriores, esta sí debía tener solución: ¿Qué fue antes "el año de la pera" o "en tiempos de Maricastaña"?
Estas dos frases son sendos ejemplos de un modismo (expresión fija, privativa de una lengua, cuyo significado no se deduce de las palabras que la forman).
¿Cuál es el significado figurado de "El año de la pera"?
Usamos esta expresión para indicar que un algo es muy antiguo, como en: "Conducía un coche del año de la pera que lo dejaba tirado cuando menos lo esperaba" o "No pongas esa canción, es del año de la pera".
En un principio nos puede parecer que esa "pera" es la fruta y que, por el motivo que sea, es muy antigua. Nada más lejos de la realidad.
¿Cuál es el origen de "El año de la pera"?
Esa "pera" hace referencia a un bandolero que aterrorizó las tierras catalanas entre los siglos XVI y XVII, su nombre era Perot Rocaguinarda. Perot es el diminutivo de Pere (Pedro en catalán) y se pronuncia originalmente con una a neutra, con lo que suena muy parecido a "pera".
Así, "el año de la Pera" es algún momento entre el 1500 y el 1600, es decir, hace muchos años.
¿Cuál es el significado figurado de "En tiempos de Maricastaña"?
El significado es muy similar al del año de la Pera, es decir, hace mucho tiempo. Se puede usar en expresiones del tipo: "Ese río lleva seco mucho tiempo, desde el tiempo de Maricastaña"
¿Cuál es el origen de "En tiempos de Maricastaña"?
Esta frase también puede encontrarse escrita como "En tiempos de María Castaña".
En "El casamiento engañoso" una las Novelas ejemplares de honestísimo entretenimiento de Don Miguel de Cervantes Saavedra puede leerse (extracto de Centro Virtual Cervantes)
—¡Cuerpo de mí! —replicó el Licenciado—. ¡Si se nos ha vuelto el tiempo de Maricastaña, cuando hablaban las calabazas, o el Isopo, cuando departía el gallo con la zorra y unos animales con otros!
Estas novelas fueron escritas entre 1590 y 1612, así que ya sabemos que por aquella época los tiempos de Maricastaña ya eran muy antiguos.
En la obra histórico eclesiástica "España sagrada. Teatro geográfico-histórico de la Iglesia de España" (Tomo XLI, pp. 126-127) escrita por Enrique Flórez en 1798, hay una referencia a este personaje histórico:María Castaña, 1386 |
Que transcrito sería:
El 18 de junio de 1386 María Castaña, mujer de Martín Cego, Gonzalo Cego y Alfonso Cego, confiesan haber hecho muchas injurias a la Iglesia de Lugo, y haber matado a Francisco Fernández, mayordomo del Obispo. Para satisfacción de estos delitos, hicieron donación a la Catedral de todas las heredades que tenían en el coto de Cereixa y se obligaron a pagar mil maravedíes de la moneda usual.
Para dar contexto a este referencia hay que resaltar que en 1386 hubo una revuelta popular contra los impuestos que el Obispo de Lugo cobraba, que terminó con la muerte del mayordomo de este, Francisco Fernández. María Castaña junto con sus cuñados (¿o hijos?) fueron condenados por este delito.
Ya tenemos una fecha, 1386, para "los tiempos de Maricastaña" frente al rango de alrededor del 1600 de "el año de la Pera", por lo que podemos afirmar que en "En tiempos de Maricastaña" es más antiguo que "el año de la Pera".
Castañas (de EgnaroorangE)
|
That is really an great web
ResponderEliminar